Tradución e
accesibilidade

aos medios

En español e galego.

COÑECE MÁIS
DESLIZA

SERVIZOS

Que necesitas?

SOBRE MIN

Coñéceme

O meu enfoque

Son Alba Rubio, tradutora de español, galego e inglés especializada en accesibilidade dos medios audiovisuais. Combino o rigor lingüístico cunha mirada sensible en cada proxecto: subtitulado, audiodescrición, posedición (MTPE) e corrección e tradución de galego.

A miña misión

Achegar o contido a todas as persoas, eliminando barreiras a través do subtitulado, a audiodescrición e a tradución en español e galego.

  • Español (es)
  • Galego (gl)
  • Inglés (en)
  • Francés (fr)

PROXECTOS

Traballos recentes

2025

Festival de cine

SUBTITULADO SPS
2024

Serie documental

AUDIODESCRICIÓN
2024

Plataforma cultural

ACCESIBILIDADE WEB

CONTACTO

Falemos

Tes un proxecto en mente? Escríbeme e respóndoche canto antes.

[email protected] Galicia · España